PLASMAN NA ŽUPANIJSKO NATJECANJE

PLASMAN NA ŽUPANIJSKO NATJECANJE

Siječanj i veljača su nam bili obilježeni školskim natjecanjima iz raznih predmeta (hrvatski jezik, engleski jezik, matematika, biologija, kemija, vjeronauk, povijest, geografija) na kojima je sudjelovalo mnogo učenika. Ostvarivši odličan uspjeh na školskom natjecanju, nekolicina učenika plasirala se i na županijsku razinu.

Pa je tako našu školu na županijskom natjecanju iz matematike predstavljao učenik Leon Ribarić iz 5.b razreda uz mentoricu Mariju Fabijanić, dok će boje naše škole tek braniti na nadolazećim županijskim natjecanjima: iz greografije – Franko Brnabić, učenik 7.a razreda uz mentora Eugena Pećarinu te iz vjeronaučne olimpijade Mihaela Stojmenović (6.d), Vanesa Krstaš (8.d), Melani Keko (7.d), Elena Franelić (7.d) i Gracia Brnjac (7.c) uz mentore Nina i Kristinu Kordić.

Ovim putem čestitamo svim učenicima i mentorima na ostvarenom odličnom uspjehu!

Nastavljamo s projektom “Umrežimo s(v)e”

Nastavljamo s projektom “Umrežimo s(v)e”

Naša škola već treću godinu za redom nastavlja suradnju sa Zajednicom tehničke kulture Primorsko-goranske županije. Nakon uspješne suradnje na projektima “Otočki šušur” u školskoj godini 2023./2024. i “Umrežimo s(v)e” u školskoj godini 2024./2025., Ministarstvo znanosti, obrazovanja i mladih i ove je godine odobrilo financiranje projekta te se nastavlja s projektnim aktivnostima usmjerenima na promicanje tehničkog obrazovanja, inovacija i STEM vještina. Radionice jednostavnog kodiranja i programiranja za najmlađe učenike te radionice o alatima umjetne inteligencije i 3D printanja za starije učenike započet će već krajem ožujka i odvijat će se prema unaprijed dogovorenom rasporedu sve do kraja svibnja. Projektnim aktivnostima obuhvatit će se svi učenici od 1. do 8. razreda u matičnoj i svim područnim školama. Koordinatorice su projekta za OŠ Ivana Rabljanina Rab ravnateljica Franciska Plješa i knjižničarka Mona Othman, a realizaciju projekta su, uz Ministarstvo znanosti, obrazovanja i mladih, financijski podržali i Grad Rab i Općina Lopar.

OBILJEŽEN DAN RUŽIČASTIH MAJICA

OBILJEŽEN DAN RUŽIČASTIH MAJICA

Povodom Dana ružičastih majica, policijska službenica za mladež Ivana Španjol Matijević održala je edukaciju za sve učenike šestih razreda. Učenici su se upoznali s najčešćim oblicima nasilja među djecom i mladima, neprihvatljivim ponašanjima djece i mladih, opasnostima i rizicima suvremenih komunikacijskih tehnologija odnosno prevencijom elektroničkog nasilja, kaznenoj odgovornosti djece i roditelja, noćnim izlascima mladih, sa osvrtom na pojave i ponašanja pasivnih promatrača nasilja. 

MESOPUSNI UTORAK u PŠ Lopar

MESOPUSNI UTORAK u PŠ Lopar

         Cijeli mjesec početkom godine učenici obrađuju teme o maškarama, slikaju maske, maskiraju se i idu kroz selo po kućama, zajedno s učiteljicama u povorci pozdravljaju mještane, imaju školsku maškaranu zabavu… no Mesopusni utorak je ipak jedan poseban dan u PŠ Lopar kao i u cijelom mjestu.

            Na taj utorak, zadnji dan maškara podignuti su barjaci „ Na Mućelu“ i „ Na melu“, va Zjugo i va Zmorac. Oko barjaka se okupljaju Loparski maškari, simbol našeg mjesta. Kreću prema centru mjesta i posjećuju učenike u školi. Učiteljice i učenici ih dočekuju s hranom, a oni učenicima bacaju bombone. Škola bude prepuna boja, vike, zvuka zvončića i štapova, tradicionalnih loparskih pjesama. Baš kako treba biti. Ove godine taj utorak je bio 17.2.2026.g. Kroz školu je prošlo  80 maškara i s nestrpljenjem čekamo i sljedeći mesopust.             Učenici uče o tradicionalnoj nošnji, kako maškar treba izgledati i što je sve obavezno za taj dan imati. Nošnja se sastoji od klobuka s maramom i kurdelicama, ukrašen perjem. Crni sako, košulja, bijele hlače, kravata i zvončić oko pasa neizostavni su dio odore. U ruci maškar nosi štap, vidno je veseo, cijeli dan pjeva, jede , pije i posjećuje mještane. Dječaci se vesele jer će jednog dana i oni biti veliki Loparski maškari.

Piše: Tatjana Pičuljan, mag.prim.educ.

Noć muzeja 2026. u PŠ Lopar

Jedna od najvećih i najposjećenijih kulturnih manifestacija tijekom siječnja je svakako Noć muzeja, koja se održava još od 2005.godine. Učenici u velikim gradovima imaju puno veće mogućnosti gdje ići i što vidjeti svake godine, no naše male otočne škole baš i nemaju takvih mogućnosti.

Učenici PŠ Lopar zajedno sa svojim učiteljicama, vjeroučiteljem i suradnicima iz Centra za kulturu i sport ove godine su obilježili Noć muzeja šetnjom i posjetom Galeriji Ivan i Anica u Loparu. Domaćica i vlasnica galerije Albina Andreškić, koja je ujedno i čuvarica i njegovateljica tradicijskih običaja i nošnje Lopara, pokazala je učenicima što se sve nalazi u njenoj galeriji. Učenici su imali priliku vidjeti sve djelove narodne nošnje, nošnje loparskih maškara i maškarica, namatati kurdelice. Vidjeli su i koraljni nakit te stari tradicijski nakit s područja cijele Hrvatske, jer gđa. Albina i sama izrađuje nakit i veliki je kolekcionar. Također galerija obiluje slikama raznih umjetnika s područja Hrvatske čije likovne kolonije ugošćuje u svom pansionu. Tematika slika je pejzaž Lopara.

Učenici su uživali u posjeti i puno toga naučili, a na kraju ih je domaćica počastila slasnim krafnama.

PIŠE: Tatjana Pičuljan, mag.prim.educ.

Obilježavanje Svjetskog dana obrazovanja o zaštiti životne sredine kroz eko radionicu

Obilježavanje Svjetskog dana obrazovanja o zaštiti životne sredine kroz eko radionicu

Povodom Svjetskog dana obrazovanja o zaštiti životne sredine, koji se obilježava 26. siječnja, našu školu posjetile su Tanja Rizner, ravnateljica Gradskog društva Crvenog križa Rab, i Klaudia Kordić, volonterka i koordinatorica volontera.

Tom je prigodom volonterka Klaudia Kordić održala radionicu za članove školske Eko grupe, posvećenu temama klimatskih promjena i volontiranja. Radionica je obuhvatila teorijski i praktični dio, a učenici su aktivno sudjelovali u osmišljavanju modela organizacije eko akcija, pošumljavanja otoka autohtonim biljnim vrstama, načina mobiliziranja volontera putem digitalnih platformi te educiranja vršnjaka o recikliranju i važnosti očuvanja okoliša.

Skip to content